Romaji :
Jikan ga nainda BASU ga ugokidasu kara
mou sugu TORIPPU kurikaesareru EBURIDEI
DOA ga hiraite BASU ni nomikomarerunda
hatenai TONNERU attoiuma suikomareta...
ORENJI da ne eiga mitai ne tasogarechau ne tomerarenai wa
setsunai kanji fuan na kanji dareka tomete yo....
BASU SUTOPPU sore wa RIARU de
BASU SUTOPPU sore wa kotae da
BASU SUTOPPU I can't stop I can't stop I can't stop
DOA ga hiraku shunkan
BASU SUTOPPU sore wa BOODAARAIN
BASU SUTOPPU KIMI e no BOODAARAIN
BASU SUTOPPU I can't stop I can't stop I can't stop
MERANKORIKKU wa tomannai....
totsuzen nanda koi ga hashiridasu no wa
BUZAA ga kirisaku seijaku to sono MORARU
shinkouhoukou kansei no housoku de
BUREEKI PURIIZU KIMI no mune ni suikomareta......
masshiro da ne dakedo akai ne tabun atsui ne nigedashitai wa
takanaru kanji nakitai kanji dareka oshiete....
BASU SUTOPPU KIMI wa RIARU de
BASU SUTOPPU KIMI wa kotae da
BASU SUTOPPU I can't stop I can't stop I can't stop
KIMI ni fureta shunkan
BASU SUTOPPU sore wa BOODAARAIN
BASU SUTOPPU tengoku ka jigoku no
BASU SUTOPPU I can't stop I can't stop I can't stop
fureru mae ni wa mou modorenai........
BASU SUTOPPU...
KIMI ni deatte KIMI ni muchuu de koi ni muchuu de yappa wakannai
setsunai kanji fuan na kanji dareka tomete yo..
.
BASU SUTOPPU koi wa RIARU de
BASU SUTOPPU koi wa kotae da
BASU SUTOPPU I can't stop I can't stop I can't stop
DOA ga shimaru shunkan
BASU SUTOPPU sore wa BOODAARAIN
BASU SUTOPPU KIMI e no BOODAARAIN
BASU SUTOPPU I can't stop I can't stop I can't stop
MERANKORIKKU wa tomannai
Inonesia Translation :
Waktu terus bergulir! Dan bus akan segera berangkat..
Melakukan perjalanan yang berulang-ulang setiap hari..
Pintu pun terbuka.. Aku masuk ke dalam bus..
Dan terjebak dalam terowongan yang tak berujung dengan seketika..
Warna oranye di mana-mana.. Bagaikan di film-film.. Tenggelam dalam matahari sore.. Tak dapat berhenti..
Perasaan cemas ini.. Perasaan menegangkan ini.. Seseorang hentikan aku!
(BUS STOP) Ini benar-benar REAL..
(BUS STOP) Inilah jawabannya..
(BUS STOP) I CAN’T STOP, I CAN’T STOP, I CAN’T STOP..
Seketika pintu pun terbuka..
(BUS STOP) Inilah BORDERLINE..
(BUS STOP) BORDERLINE untukmu..
(BUS STOP) I CAN’T STOP, I CAN’T STOP, I CAN’T STOP..
Tak bisa menyingkirkan rasa melankolis ini..
Mengejutkan sekali.. Ketika cinta mulai berlari menembusku..
Bunyi bel menganggu pikiranku yang tenang..
Aku bisa katakan bahw itu adalah hukum inersia..
Remnya.. Ku mohon.. Aku telah tertarik ke dalam hatimu..
Sangat cerah sekali.. Namun berwarna merah.. Aku ingin melarikan diri..
Perasaan yang berdenyut-denyut ini.. Perasaan yang menyedihkan ini.. Seseorang katakan padaku..
(BUS STOP) Kamu benar-benar REAL..
(BUS STOP) Kamulah jawabannya..
(BUS STOP) I CAN’T STOP, I CAN’T STOP, I CAN’T STOP..
Seketika aku menyentuhmu..
(BUS STOP) Inilah BORDERLINE..
(BUS STOP) Surga ataukah neraka?
(BUS STOP) I CAN’T STOP, I CAN’T STOP, I CAN’T STOP..
Tak dapat kembali lagi, sebelum aku menyentuhmu..
(BUS STOP)
Setelah bertemu denganmu.. Terpesona olehmu.. Terpesona oleh cinta.. Apa yang telah terjadi padaku..
Perasaan cemas ini.. Perasaan menegangkan ini.. Seseorang hentikan aku!
(BUS STOP) Ini benar-benar REAL..
(BUS STOP) Inilah jawabannya..
(BUS STOP) I CAN’T STOP, I CAN’T STOP, I CAN’T STOP..
Seketika pintu pun terbuka..
(BUS STOP) Inilah BORDERLINE..
(BUS STOP) BORDERLINE untukmu..
(BUS STOP) I CAN’T STOP, I CAN’T STOP, I CAN’T STOP..
Tak bisa menyingkirkan rasa melankolis ini..
Wednesday, April 4, 2012
9nine Shoujou Travelers Lyric (Lyric n Translete)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment