Romanji :
Tokai o kugurinukeru
kousoku douro no mukou ni
mie ta akari ha
chiisana itami o
mune no oku kagayaka se te
kie te shimattara
oitsuke nai
sonna ki ga shi ta kedo
watashi ha nani mo kowaku nai no
mada shira nai koto bakari
supiido o age te hashirinukeru
yukusaki mo douse wakara nai kara
I do it
akai sora o utsusu
dejitaru no kamera mitai ni
iro o tsuketashi te
muri ni senchimentaru na
koto ha yame te hoshii tte omou no
datte yarikirenai yo
owa re te iku
sonna ki ga suru kara
watashi ha mimi o fusai de iru
mada shira nai koto bakari
supiido o age te hashirinukeru
tachidomaru wake ni ha ika nai kara
kotae ga hoshiku te toikake te ki ta kedo
mae ni susuma nakya mie te ko nai to
mou kakugo ha deki te iru yo
watashi ha nani mo kowaku nai no
mada shira nai koto bakari
supiido o age te hashirinukeru
koko no mama owari taku wa nai kara
I do it
Indonesian Translation :
Pergi melalui kota ini, di luar jalan raya,
Aku bisa melihat lampu
Saya membuat sparkle sakit kecil saya dalam dadaku
Karena itu jadi menghilang sekarang
Aku tidak bisa mengejar
Saya berpikir seperti itu, tapi
Aku tidak takut apa pun
Namun, ada hal-hal hanya diketahui
Saya jalankan, meningkatkan kecepatan saya
Karena, tidak peduli apa, aku bahkan tidak tahu ke mana aku pergi,
Aku melakukannya
Langit merah tercermin, seperti di kamera digital
Warna itu akan ditambahkan ke
Suatu hal yang mustahil sentimental
Saya pikir saya ingin berhenti
Tapi itu tak tertahankan
Hal ini terus melanggar, karena saya pikir seperti itu
Aku menancapkan telingaku
Namun, ada hal-hal hanya diketahui
Saya jalankan, meningkatkan kecepatan saya
Karena aku tidak akan sampai pada kesimpulan bahwa masih berdiri
Aku melakukannya
Saya ingin jawaban
Meskipun saya sudah mengajukan pertanyaan ...
"Aku tidak maju ke depan
Aku tidak datang untuk melihat "
Aku masih bisa memutuskan bahwa
Aku tidak takut apa pun
Namun, ada hal-hal hanya diketahui
Saya jalankan, meningkatkan kecepatan saya
Karena aku tidak ingin mengakhiri karena belum
Aku melakukannya
English Translation :
Go through the town, beyond the highway,
I could see the lights
I make my little sparkle in my chest pain
Because it is so gone now
I can not pursue
I think like that, but
I'm not afraid of anything
However, there are things known only
I run, increase my speed
Because, no matter what, I do not even know where I go,
I do it...
Red sky reflected, such as in digital cameras
Color is added to
One thing that is impossible sentimental
I think I want to quit
But it's unbearable
It continues to violate, because I think like that
I plugged my ears
However, there are things known only
I run, increase my speed
Because I'm not going to come to the conclusion that still stands
I do it...
I want answers
Although I've asked the question ...
"I did not come forward
I did not come to see "
I can still decide that
I'm not afraid of anything
However, there are things known only
I run, increase my speed
Because I do not want to end because it has not
I do it..
I apologize if the translation a bit messier or less correct ..
But still enjoy it ..
Do not forget to leave a comment and follow our blogs ..^_^
Thursday, November 3, 2011
YUI "I Do It"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment